xem hội
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe (locution verbale) : - Assister à une fête, à une manifestation festive publique : L'expression "xem hội" désigne l'action d'aller voir, d'assister en tant que spectateur à une fête traditionnelle, une célébration ou un événement public animé, souvent en plein air. Elle implique généralement l'idée de regarder des spectacles, des défilés ou des activités festives.
Exemples d'utilisation
- Locution verbale :
- Cả gia đình tôi về quê để xem hội. (Toute ma famille est retournée au village pour assister à la fête.)
- Ngày xưa, mọi người thường đi xem hội vào mùa xuân. (Autrefois, les gens allaient souvent assister aux fêtes au printemps.)
- Chúng tôi đã xem hội đền Hùng rất đông vui. (Nous avons assisté à la fête du temple des Hùng, c'était très animé.)
Utilisations avancées
- "Đi xem hội" : Aller assister à une fête. Cette forme est très courante et précise l'action de se déplacer pour l'événement.
- Trẻ con háo hức đi xem hội. (Les enfants sont impatients d'aller à la fête.)
Variantes et mots apparentés
- Hội (nom) : Fête, festival, foire, rassemblement festif.
- Hội chợ : foire.
- Lễ hội : festival, fête traditionnelle.
- Xem (verbe) : Regarder, voir, observer.
- Xem phim : regarder un film.
- Xem xét : examiner, considérer.
Synonymes
- Dự hội : Participer à/assister à une fête (légèrement plus formel, implique parfois une participation plus active).
- Đi trẩy hội : Aller à la fête (langage littéraire ou traditionnel, évoque souvent les fêtes printanières).
Expressions idiomatiques liées
- Vui như hội : Joyeux comme une fête ; très joyeux, animé.
- Tết đến, đường phố vui như hội. (À l'arrivée du Tết, les rues sont joyeuses comme une fête.)
- Chật như nêm cối, đông như hội : Bondé comme un pilon dans un mortier, nombreux comme une fête ; extrêmement bondé.
- Chợ hoa ngày Tết đông như hội. (Le marché aux fleurs du Têt est bondé comme une fête.)
- assister à une fête